花たん - WIND OF GOLD
嗚呼 誰かが傷つくことなど
아아 누군가가 상처받는 일 따위
知る術なくいられた筈だった
알 길이 없을 터였다
もう 消えゆく後ろ姿には
이젠 사라져가는 뒷모습엔
どんな言葉も届かないだろう
어떠한 말도 닿지 않겠지
冷たい雨が記憶を霞めて
차가운 비가 기억을 흐리게 하니
空の蒼さまでも忘れてしまったの?
하늘의 푸르름까지도 잊게 해버렸나?
求め合う喜びも 繰り返す過ちも
서로 바라는 기쁨도 반복하는 잘못도
胸の奥に痕を残した 無力を嘆いて
가슴 속에 흉터를 남긴 무력함을 한탄하며
信じることさえも 見失いそうな世界で
믿을 것조차 잃을 것 같은 세상에서
それでも わたしは恋い続けよう
그래도 나는 사랑을 계속한다
嗚呼 手のひら零れた滴が
아아 손에 흘러내린 방울이
その痛みを伝うように落ちてく
그 아픔을 따라 떨어지듯
そっと 蕾をつけた花の名を
슬쩍 꽃봉오리를 단 꽃의 이름을
けして貴方が聞くことはない
결코 당신이 들을 일은 없겠지
金色の山に咲くあの景色を
금빛 산에 피는 저 경치를
仮初の箱庭と思っていたんだろう
사소한 모형정원이라 생각했겠지
何時からか誰しもが 現実と夢だけで
언제부터인가 누구나 현실과 꿈만으로
他に何も持たず彷徨う 哀しい旅人
외엔 아무 것도 가지지 않고 방황하는 애처로운 나그네
手と手 触れる先に 変わらぬ日々が在ること
손과 손이 닿는 곳마다 변함없는 날들이 있다는 것엔
想いは 儚く散り惑うだけ
마음은 덧없이 흩어지고 망설일 뿐
奇跡はきっと何かを 成すためだけに叶う
기적은 반드시 무언가를 이루기 위해 이루어진다
ほんの少しの強い気持ち 祈りに変えれば
아주 조금의 간절한 마음과 기도로 바꾼다면
たとえ たった一人 此処に取り残されても
설령 단 한 명이 이곳에 남겨진다 해도
それでも わたしは恋い続けよう
그래도 나는 사랑을 계속한다
風が導く眩しい未来を
바람이 이끄는 눈부신 내일을
'c > 1' 카테고리의 다른 글
花たん - ECHOES OF SILENCE (0) | 2025.01.05 |
---|---|
花たん - Ray of Light (0) | 2024.01.13 |